Gebruikershulpmiddelen

Site-hulpmiddelen


stu_tijden

Verschillen

Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.

Link naar deze vergelijking

Beide kanten vorige revisieVorige revisie
Volgende revisie
Vorige revisie
stu_tijden [2023/09/17 19:08] – [De maan en de maand] pvistu_tijden [2023/09/17 21:57] (huidige) pvi
Regel 145: Regel 145:
 ==Jubileeën== ==Jubileeën==
  
-  Het Jubileumboek werd hoogstwaarschijnlijk door Farizeeën geschreven in de +  Het boek Jubileeën werd hoogstwaarschijnlijk door Farizeeën geschreven in de 
   tweede eeuw voor Christus, rond 135-105 voor Christus.   tweede eeuw voor Christus, rond 135-105 voor Christus.
      
Regel 216: Regel 216:
 Philo leefde dus in de tijd van Yeshua. We kunnen er vanuit gaan dat Yeshua goed op de hoogte was van de tijden. Yeshua heeft het nooit over wanneer, maar wel over hoe. Philo leefde dus in de tijd van Yeshua. We kunnen er vanuit gaan dat Yeshua goed op de hoogte was van de tijden. Yeshua heeft het nooit over wanneer, maar wel over hoe.
  
-[[https://www.earlychristianwritings.com/yonge/book28.html|The Special Laws, II]]+[[https://www.sefaria.org/On_the_Special_Laws%2C_Book_II.11.1?lang=bi&with=all&lang2=en|The Special Laws, II]]
  
-XI. (41) Nu zijn er tien feesten in aantalzoals de wet ze voorschrijft. +Book II, Chapter 11 
-De eerste is datgene waarvan iemand misschien verbaasd zal zijn als het een feest wordt genoemdDit festival is elke dag. +[41] There are in all ten feasts which are recorded in the law. The first, the mention of which may perhaps cause some surprise, is the feast of every dayThe second is that held on the seventh day **with six days between**, called by the Hebrews in their native tongue Sabbath. The third is the **new moon which __follows__ the conjunction** of the moon with the sun.
-Het tweede feest is de zevende dag, die de Hebreeën in hun moedertaal de sabbat noemen. +
-De derde is die welke komt **na de conjunctie**, wat gebeurt op de dag van **de nieuwe maan** in elke maand+
  
-(140) In navolging van de volgorde die we hebben aangenomen, gaan we verder met spreken over het derde feest, dat van **de nieuwe maan**. In de eerste plaats omdat het het begin van de maand is, en het begin, of het nu gaat om het aantal of de tijd, is eervol. Ten tweede omdat er op dit moment niets in de hele hemel is dat verstoken is van licht.\\  +  met zes dagen ertussen ontkracht ook gelijk de lunar-sabbath theorie.
-(141) Ten derde omdat in die periode het machtigere en belangrijkere lichaam een deel van de noodzakelijke hulp verleent aan het minder belangrijke en zwakkere lichaam; **want op het moment van de nieuwe maan begint de zon de maan te verlichten met een licht dat zichtbaar is voor de uiterlijke zintuigen**, en dan toont ze haar eigen schoonheid aan de toeschouwers+
  
 +[140] Following the order stated above, we record the third type of feast which we will proceed to explain. **This is the New Moon**, or **beginning of the lunar month**,  namely the **period between one conjunction and the next**, the length of which has been accurately calculated in the astronomical schools. The new moon holds its place among the feasts for many reasons. First, because it is the beginning of the month, and the beginning, both in number and in time, deserves honour. Secondly, because when it arrives, nothing in heaven is left without light, for while at the conjunction, when the moon is lost to sight under the sun, the side which faces earth is darkened, **when the new month begins it resumes its natural brightness**. 
 +[141] The third reason is, that the stronger or more powerful element at that time supplies the help which is needed to the smaller and weaker. **For it is just then that the sun begins to illumine the moon with the light which we perceive and the moon reveals its own beauty to the eye**. And this is surely an obvious lesson inculcating kindness and humanity and bidding men never grudge their own good things, but imitating the blessed and happy beings in heaven banish jealousy from the confines of the soul, producing what they have for all to see, treat it as common property, and give freely to the deserving. 
  
stu_tijden.1694970524.txt.gz · Laatst gewijzigd: 2023/09/17 19:08 door pvi