stu_god-in-de-bijbel
Verschillen
Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.
| Beide kanten vorige revisieVorige revisieVolgende revisie | Vorige revisie | ||
| stu_god-in-de-bijbel [2022/12/02 23:04] – pvi | stu_god-in-de-bijbel [2022/12/03 13:14] (huidige) – pvi | ||
|---|---|---|---|
| Regel 102: | Regel 102: | ||
| ====YHWH==== | ====YHWH==== | ||
| - | + | pictograaf: Zie de hand, zie de pin | |
| - | Adonai means Lord or Master. (underscores the authority of God) | + | |
| Yahweh means LORD. (expresses God's self-existence) | Yahweh means LORD. (expresses God's self-existence) | ||
| - | Hashem means that because His name is too holy to use, some will refer to God in that context. | + | “Yahweh” |
| + | [[https:// | ||
| + | [[https:// | ||
| + | [[https:// | ||
| + | ===Yah=== | ||
| + | ===Yahu=== | ||
| + | ===Yahuwah=== | ||
| + | ===Yehovah/ | ||
| + | “Jehovah” is a spelling of God’s name introduced in the 1769 edition of the King James Version, (KJV). The spelling of almost all biblical names in the 1611 KJV contained the letter “I”, instead of “J”. The “J” was introduced to present the common English pronunciation of an uncertain Latin transliteration of the Hebrew, יהוה. | ||
| + | “Jehovah” has been in use in English in Bibles since the 18th century; the King James Version, (1769), and is referenced in a footnote in the Douay-Rheims Bible, (1750). | ||
| + | Before that, in earlier Bibles, the English spelling had been “Iehouah” or “Iehovah”, | ||
| + | Therefore, “Jehovah” has been the standard English spelling of God’s name since the 18th century. The American Standard Version used this spelling over 6,800 times in the the Old Testament when it was published in 1901, (30 years before Jehovah’s Witnesses were heard of, so propagandists claiming that Jehovah’s Witnesses made up the name don’t have a leg to stand on). | ||
| + | ====Adonay==== | ||
| + | |||
| + | Adonai means Lords or Masters. (underscores the authority of God) | ||
| + | |||
| + | ===Adon=== | ||
| + | Heer | ||
| + | |||
| + | ===Adoni=== | ||
| + | Mijn Heer | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ====HaShem==== | ||
| + | De Naam | ||
| + | |||
| + | Hashem means that because His name is too holy to use, some will refer to God in that context. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | ====Donald Langford==== | ||
| - | Donald Langford, | ||
| - | BSEE in Electrical Engineering & Mathematics, | ||
| The seven names of God that, once written, cannot be erased because of their holiness[4] are the Tetragrammaton, | The seven names of God that, once written, cannot be erased because of their holiness[4] are the Tetragrammaton, | ||
| Regel 141: | Regel 171: | ||
| El Shaddai (אל שדי, ʾel šaday, pronounced [ʃaˈdaj]) is one of the names of God in Judaism, with its etymology coming from the influence of the Ugaritic religion on modern Judaism. El Shaddai is conventionally translated as "God Almighty" | El Shaddai (אל שדי, ʾel šaday, pronounced [ʃaˈdaj]) is one of the names of God in Judaism, with its etymology coming from the influence of the Ugaritic religion on modern Judaism. El Shaddai is conventionally translated as "God Almighty" | ||
| - | **Tzevaot**\\ | + | Shad = borst ai = meervoud, God met de borsten, God die voorziet, voedt, onderhoudt. |
| Tzevaot, Tsebaoth or Sabaoth (צבאות, | Tzevaot, Tsebaoth or Sabaoth (צבאות, | ||
stu_god-in-de-bijbel.1670018640.txt.gz · Laatst gewijzigd: 2022/12/02 23:04 door pvi
